Bagaimana cara mengucapkan “Marriott” dengan benar (Anda mungkin mengatakannya salah)

Saya telah menulis di masa lalu tentang bagaimana beberapa nama maskapai sering salah diadili. Namun, tahukah Anda bahwa nama salah satu kelompok hotel terbesar di dunia juga sering salah diadili, terutama dalam bahasa Inggris Amerika? Izinkan saya menjelaskan…

Itu diucapkan “menikah-et,” bukan “menikah”

Bagaimana Anda mengucapkan “Marriott?” Dalam pengalaman saya, Anda akan paling sering mendengarnya diucapkan sebagai “Marry-Ott,” dengan penekanan pada dua huruf terakhir. Namun, itu tidak benar, dan sebaliknya, kelompok hotel sebenarnya dinyatakan sebagai “menikah,” dengan cara yang berirama dengan “kereta,” atau sesuatu di sepanjang garis itu.

Tampaknya pengucapan yang salah adalah paling umum dalam bahasa Inggris Amerika, dengan mereka yang berbicara bahasa Inggris Inggris lebih mungkin untuk mengucapkannya dengan benar.

Di bawah ini adalah video David Marriott, ketua Dewan Marriott, menjelaskan pengucapannya. Dia berbagi cerita tentang bagaimana istrinya dulunya adalah seorang guru, dan memiliki seorang siswa bernama Elliott, yang akan memanggilnya sebagai Ny. Marriott (dengan pengucapan “Marry-Ott”). Kemudian dia akhirnya mendudukkannya dan bertanya bagaimana namanya diucapkan, dan dia berkata “Ellie-ET,” dan dia berkata, “Itu benar, itu bukan Ellie-Ott,” dan itu sama untuk Marriott. “

Saya kira pengucapan seharusnya tidak mengejutkan?

Apakah benar -benar penting bagaimana Anda mengucapkan Marriott? Maksud saya, tidak, tidak juga, saya kira. Tapi saya akui bahwa saya telah salah namanya selama bertahun -tahun, dan juga bahwa saya menemukan bahwa banyak karyawan Marriott salah menyebutkan nama merek tersebut.

Bahasa Inggris Amerika kadang -kadang bisa lucu, karena tidak ada banyak kebingungan untuk mengucapkan “Hyatt.” Saya pikir hampir semua dari kita mengucapkannya “hy-ett,” dan bukan “hy-att,” meskipun dua huruf terakhir identik.

Selain itu, industri hotel cukup mudah dengan pengucapan, meskipun maskapai penerbangan adalah cerita yang berbeda …

Intinya

Cara yang benar untuk mengucapkan Marriott adalah sebagai “menikah,” dan bukan sebagai “menikah-Ott.” Setidaknya di Amerika Serikat, saya menemukan bahwa merek tersebut lebih sering diucapkan lebih sering daripada tidak, bahkan di antara karyawan. Jadi sementara itu mungkin tidak banyak konsekuensi, saya pikir itu adalah sesuatu yang layak ditunjukkan.

Apakah Anda pernah mengucapkan Marriott dengan benar?